здоров'я та фітнес

Субтитри, відкриті та закриті підписи

Найясніший 2020

Субтитри, відкриті та закриті підписи


Чим відрізняються підзаголовки від підписів? Основна різниця полягає в інформації, яку вони надають. Титри подають вербальну та невербальну інформацію, тоді як субтитри (як правило) надсилають лише вербальну інформацію.

Підписи та субтитри - це акт відображення аудіо (слів) мовою, якою знімається / транслюється програма. Субтитри створені для виконання вимог Закону про дискримінацію щодо інвалідності, надаючи людям з обмеженими можливостями чи людьми з обмеженим слухом такий самий доступ до аудіо / візуальних носіїв, як і слухачі. Сюди входять додаткові невербальні звуки, такі як [дзвінки в дверях], [дзвінки телефону] або [драматична музика]. Цей тип підписів покращує перегляд, тому ті, хто використовує підписи, можуть розповісти, що відбувається, навіть якщо діалогу немає.

Існує три види підписів або субтитрів Відкриті підписи, закриті підписи та субтитри. Як відкриті, так і закриті підписи зазвичай відображаються вгорі малюнка, що може блокувати його частини.

За інформацією австралійського урядового департаменту з питань широкосмугового зв’язку, комунікацій та цифрової економіки, відкриті підписи спалюють у фільм, а титри завжди є. Тоді як із закритими підписами глядач може вимкнути підписи.

Закриті підписи створюються в прямому ефірі стенографом підписів і кодуються в телевізійний сигнал під час виходу в ефір. Закриті підписи, як правило, відрізняються від відкритих підписів, оскільки між діалогом і заголовком відображається на екрані затримка. Закриті підписи є дуже складним завданням і часто включають в себе «лапи», про які ми читаємо, оскільки немає часу для редагування тексту до його відображення. Іноді, але не часто, додаються невербальні звуки, якщо стенограф має час їх кодувати. Прес-міністр може також додати імена ораторів, щоб зробити діалог зрозумілішим. Нові розробки тестуються, включаючи розпізнавання мови, що зробить закриті підписи швидшими та точнішими.

Субтитри визначаються по-різному. Хоча титри розроблені для людей з вадами слуху, субтитри призначені для людей, які чують слух. Субтитри не містять невербальних звуків і зазвичай відображаються під зображенням, тому жоден з них не блокується. Основним прикладом є англійські субтитри для фільмів на іноземній мові. Субтитри частіше є постійними (тобто ви не можете їх вимкнути). Прикладом постійного підзаголовка є те, коли програми використовують знімок місцеположення та відображається назва цього місця. Цікаво, що субтитри також перекладають будь-які зображення сповіщень у фільмі (наприклад, знак «Не турбуй» на ручці дверей готелю було б перекладено на французьку мову, якщо мовний переклад був французькою).

Підписи та субтитри використовуються багатьма різними типами людей. Найбільші користувачі - глухі та слабочуючі. Але їх також можуть використовувати ті, хто не повністю знайомий з мовою (наприклад, італійський мігрант в Австралії може використовувати англійські субтитри під час прослуховування італійського фільму, щоб допомогти йому вивчити мову та розвинути навички грамотності). Титри та субтитри також виконують послугу в галасливих місцях, таких як клуби, паби, торгові центри чи аеропорти.

Нові засоби масової інформації, такі як Інтернет, iPod, blackberry або мобільні телефони, як правило, не мають субтитрів або підписів. Це тому, що кодування підписів ще не повністю підтримується в цих носіях. Навіть якщо телевізійна програма під час трансляції обмежена, вона, ймовірно, не буде доступна у форматі Інтернет або мобільного телефону, оскільки потрібні різні стратегії кодування.

Використання слова "підпис" або "підзаголовок" відрізняється від країни до країни. Наприклад, багато DVD-дисків мають опцію "Підзаголовок". Часто це просто включає іноземні мови, доступні у вигляді субтитрів, але інші вказують SDH або "Субтитри для глухих та слухових", коли насправді це підписи.

Існує дискусія про те, у чому різниця між субтитрами та титрами, але врешті-решт вони обидва пропонують принаймні мовленнєвий вміст візуального носія. Хоча підписи можуть надавати більше інформації, субтитри також допоможуть людині з обмеженим слухом отримати кращу якість перегляду телебачення, фільмів чи DVD-дисків.

Список літератури;
Підписи, //www.nchearingloss.org/caption.htm Доступ 7/5/08

Департамент широкосмугового зв’язку, комунікацій та цифрової економіки Австралії; 2008 р. Доступ до електронних засобів масової інформації для обговорення слуху та зору

Розуміння підписів та субтитрів; //screenfont.ca/learn/ Доступ 7/5/08


10 ways to have a better conversation | Celeste Headlee (Найясніший 2020)



Теги Статті: Субтитри, "Відкриті та закриті титри", "Глухота", "Субтитри", "Відкриті та закриті" підписи, підзаголовки для глухих та слух, підписи.

Випуск BMI Trailblazers CD

Випуск BMI Trailblazers CD

книги та музика